更新時間:
滬深港通方面,2024年港股通日均成交額升55%至482億元,占香港市場成交額逾18%。港股通凈資金流入亦創(chuàng)十年新高,達8079億元,截至去年12月,累計凈資金流入已錄得近3.7萬億元。
作為臺灣卑南人后裔、連續(xù)三屆履職的“老代表”,全國人大代表黃蕾6日在北京表示,保護好屬于兩岸同胞共同記憶的涉臺文物,對促進兩岸同胞心靈契合具重要意義。
“在推進鄉(xiāng)村全面振興和城鄉(xiāng)融合發(fā)展、鞏固拓展脫貧攻堅成果等方面持續(xù)用力”“在加強基礎性、普惠性、兜底性民生建設和解決群眾急難愁盼問題上多辦實事”“在健全社會保障體系、增強基本公共服務均衡性可及性上再上水平”……一系列部署安排,為積極探索經驗、發(fā)揮示范帶動作用明晰了路徑。
晨光破曉,照亮雪域高原。在藏歷新年這個闔家團圓的傳統佳節(jié)里,福利院的銀發(fā)老人與天真孩童,成為社會目光聚集的焦點。他們的生活點滴看似細微,實則牽動著千家萬戶的幸福福祉。近日,記者懷揣著廣大市民的深切關懷,走進拉薩市社會福利院,聆聽老人與孩童對新年最質樸的感受、最美好的期許,挖掘那些在節(jié)日氛圍中的溫暖故事。
科技創(chuàng)新靠人才,人才培養(yǎng)靠教育。教育、科技、人才一體化發(fā)展,是黨的二十大報告提出的戰(zhàn)略要求,也是黨的二十屆三中全會作出的重要部署。習近平總書記多次強調,要統籌實施科教興國戰(zhàn)略、人才強國戰(zhàn)略、創(chuàng)新驅動發(fā)展戰(zhàn)略,一體推進教育發(fā)展、科技創(chuàng)新、人才培養(yǎng)。
Gap Year(間隔年)指年輕人畢業(yè)后不立即升學或工作,而是通過旅行、游學、義工等方式進行過渡。然而,Gap Year的時間成本太高,部分中國網友將Year縮短為Day,并進一步引申出Gap Night、Gap Hour,意為在某個時間段放松頭腦,做自己想做的事。
去年以來,中國對多個國家單方面免簽。截至目前,中方已經對法國、德國、意大利、荷蘭、西班牙、瑞士、愛爾蘭、匈牙利、奧地利、比利時、盧森堡等國施行單方面免簽;還與泰國、新加坡、馬來西亞、格魯吉亞等國互免了簽證。此前的6月13日,國務院總理李強在惠靈頓總督府同新西蘭總理拉克森舉行會談。李強表示,將把新西蘭納入單方面免簽國家范圍,希望新方為中國公民赴新提供更多便利。