更新時(shí)間:
針對(duì)這一提問,龔正說:“當(dāng)前世界百年變局加速演進(jìn),上海加快建設(shè)‘五個(gè)中心’既面臨挑戰(zhàn),也存在機(jī)遇??偟膩砜?,機(jī)遇大于挑戰(zhàn),我們有底氣、有動(dòng)力、有優(yōu)勢(shì)?!?/p>
習(xí)近平指出,建設(shè)高質(zhì)量教育體系,辦好人民滿意的教育,根本在于深化教育綜合改革。要確立科學(xué)的教育評(píng)價(jià)體系,有效發(fā)揮指揮棒作用。要完善學(xué)校管理體系,落實(shí)學(xué)校辦學(xué)自主權(quán),不斷提升依法治教和管理水平。要著眼現(xiàn)代化需求,適應(yīng)人口結(jié)構(gòu)變化,統(tǒng)籌基礎(chǔ)教育、高等教育、職業(yè)教育,統(tǒng)籌政府投入和社會(huì)投入,建立健全更加合理高效的教育資源配置機(jī)制。
據(jù)攜程數(shù)據(jù),今年以來,澳大利亞位列中國(guó)入境游第5大客源國(guó),入境旅游訂單同比增長(zhǎng)155%,澳大利亞到中國(guó)的航班數(shù)量同比增幅超過220%。澳大利亞游客來中國(guó)的熱門目的地包括上海、廣州、北京、成都、深圳、杭州、重慶、廈門、南京和西安。在即將到來的暑假,澳大利亞-中國(guó)的機(jī)票均價(jià)較去年同期降低近三成。
全國(guó)人大代表、東方電氣集團(tuán)東方汽輪機(jī)有限公司數(shù)智部副主任工程師曹天蘭表示,與長(zhǎng)三角相比,川渝地區(qū)還有比較明顯的差距。她建議要主動(dòng)擁抱產(chǎn)業(yè)梯度轉(zhuǎn)移,重點(diǎn)引進(jìn)人工智能、生物醫(yī)藥等高科技產(chǎn)業(yè)。
這次在江蘇代表團(tuán),習(xí)近平總書記明確指出:“抓產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新,要守牢實(shí)體經(jīng)濟(jì)這個(gè)根基,堅(jiān)持推動(dòng)傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)改造升級(jí)和開辟戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè)、未來產(chǎn)業(yè)新賽道并重?!?/p>
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問題,只有為問題“定量”才能找出解決之道。在個(gè)人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時(shí),運(yùn)籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達(dá)的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說明整個(gè)世界都在向更微觀、更細(xì)節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細(xì)節(jié)決定成敗”。中國(guó)在上個(gè)世紀(jì)引進(jìn)這門科學(xué)的時(shí)候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運(yùn)籌學(xué)”,我覺得這個(gè)翻譯很好,但還沒有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。
然而,特朗普的諸多關(guān)稅言論經(jīng)不起最基本的事實(shí)核查。就在他演講結(jié)束后,美國(guó)多家媒體立刻展開了查證。例如,特朗普聲稱美國(guó)對(duì)加拿大的貿(mào)易逆差“高達(dá)數(shù)千億美元”,但實(shí)際上只有約600億美元。他還聲稱“中方對(duì)美國(guó)產(chǎn)品征收的平均關(guān)稅是美方對(duì)中國(guó)征收關(guān)稅的兩倍”,這一說法同樣不實(shí)。特朗普試圖將關(guān)稅包裝成提高政府財(cái)政收入的手段、推動(dòng)國(guó)內(nèi)制造業(yè)回流的工具,以及迫使其他國(guó)家降低貿(mào)易壁壘的籌碼。